Results 1 to 2 of 2

Thread: Tłumaczenia

  1. #1
    Wypierdek-Mamuta's Avatar
    Join Date
    Jul 2014
    Posts
    5
    Server
    CLA01

    Tłumaczenia

    Witam.
    Po pierwsze powinniście chyba założyć sub-forum dla kwestii tłumaczeń.

    Moja uwaga to "Kawalerowie" - moim skromnym zdaniem "Kawalerzyści" albo "Kawaleria" lepiej się kojarzy z formacją wojskową.
    Mam nadzieje że wątku nie było, szukałem


    Pozdrawiam.
    [Google Chrome, Flash: 14.0.0.145]

  2. #2
    NuzeltheonePL's Avatar
    Join Date
    Jul 2014
    Posts
    191
    Server
    CLA01
    Póki pamiętam "lamasy"?? Późniejszą formę już dobrze nazwano "gnijące lamasu". Kombinacje z liczbą mnogą->"lamasy", niepotrzebne i przekombinowane:P Ci, którzy grają/grali w DoCa przyznają rację
    Last edited by NuzeltheonePL; 10.07.14 at 09:25.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts

Ubisoft uses cookies to ensure that you get the best experience on our websites. By continuing to use this site you agree to accept these cookies. More info on our privacy.